domingo, 17 de diciembre de 2023

LENGUAS Y LENGUAJES, USOS Y FUNCIONES CULTURALES EN LOS PROCESOS EDUCATIVOS


LENGUAS Y LENGUAJES DENTRO DE LA COMUNIDAD

Se pudo observar qué las lenguas y lenguajes son fundamentales en la vida cotidiana. Desde que se entra a la localidad se hace presente el lenguaje no verbal "icónico", como los señalamientos de tránsito, arroyos, restaurantes, zona escolar, iglesia, topes, entre otros.


Dentro del plantel el lenguaje más común es el escrito y el verbal, ya que desde su recibimiento se saluda al alumnado y padres de familia utilizando a la vez el lenguaje proxémico, cuando se les da la mano a los niños para acompañarlos en algunas ocasiones al salón, esto es más común en alumnos que padecen algún tipo de trastorno, como el Autismo, que fueron los únicos casos que nos tocó observar dentro del plantel.

En el salón de 3ro B, se práctica lo que es la lengua de señas. La docente diariamente trabaja con la fecha, los números los identifican de manera escrita y verbal, mientras los días de la semana son en lengua de señas. Se indago en este tiempo si alguno de los niños de este grupo práctica alguna lengua indígena, sin embargo, ninguno la práctica y desconocen si sus padres u otro familiar son hablantes de alguna lengua. Todos coinciden que su lengua materna es el español.

En una ocasión realizaron una actividad donde se les pregunto si sabían lo que era una mímica, la docente les explico que básicamente era usar su cuerpo para poder comunicar algo. La indicación fue: expresar lo que más les gusta, pero sin hablar, solo usando la expresión corporal. Los alumnos comenzaron a brincar en un pie, otros a bailar, etc. Todos lograron identificar lo que se trataba de comunicar.


Se puede observar que la docente también utiliza el paralenguaje al momento de impartir su clase, principalmente cuando les lee cuentos, realiza alguna actividad en el patio, ya que por momentos tiene que aumentar su tono de voz.

En cuanto a lenguas indígenas pudimos encontrar a una niña en el salón de 3°A cuya familia es originaria de Oaxaca y tienen como lengua materna el “zapoteco” cuenta su mama que ellos tuvieron que aprender el español para poder asistir a la escuela ya que la maestra al no entender esta lengua creía que le decían groserías, pero no era así ya que su lengua es respetuosa y casi no se acostumbran las malas palabras.

Además de esta lengua también se habla mixteco y náhuatl, ya que a la comunidad han emigrado personas de diferentes estados como Chiapas, Puebla, Guerrero, entre los cuales hay hablantes de estas lenguas indígenas por lo tanto ya es más común escuchar conversaciones entre en personas en las tiendas, en la calle, etc.

De martes a viernes todo el alumnado acompañado de docentes realiza actividad física, donde pueden comunicar algo por medio del lenguaje kinésico, con movimientos corporales y gestos.

Las docentes en sus planeaciones adoptan el lenguaje artificial, ya que hay un tipo de escritura profesional en sus bitácoras. En los avisos de la escuela utilizan un lenguaje propio de la escuela para referirse a los padres de familia de una manera formal.

En el plantel se cuenta con niños con autismo, eso hace que los alumnos traten de entender lo que estos niños quieren comunicar, todos los niños que cuentan con este trastorno son completamente diferentes ya que no tienen el mismo grado, todos se comunican de una manera diferente. Una alumna solo se comunica por medio de gestos, otro por quejidos y facialmente se le nota que todo le molesta y otro repite todo lo que le dicen.

En cuanto a la población se ha visto en la necesidad de aprender otro idioma como el inglés, debido al desarrollo turístico que ha ido creciendo en la comunidad el cual proporciona fuentes de empleo con mejores salarios a personas bilingües (inglés y español), además de que la cantidad de extranjeros que llega a vivir a La Ribera aumenta cada día.

Dentro del plantel asisten una gran diversidad de alumnos provenientes de diferentes estados de la república (Puebla, CD. México, Durango, Guerrero, etc.). Debido a las oportunidades laborales dentro de la comunidad, mucha gente decide cambiar su lugar de residencia de forma temporal o definitiva.

DOCENTES EN FORMACIÓN

Andrea Nathaly López López

Tamara Alejandra Cota Curiel

Osmara Hermione Zaragoza Rodríguez

Juliana Flores Ramírez

 


No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.